رَخْوٌ - Буква ر - Арабско-русский словарь

رَخْوٌ и رِخْوٌ ж.ة ослабленный; висячий, обвислый, отвислый


رَخَآءٌдостаток, довольство, благосостояние


رُخَآءٌ ветерок


رَخِىٌّ благоденствующий; достаточный, изобильный (о жизни)


رَدَّهُ у, имя д. رَدٌّ , مَرَدٌّ он оттолкнул, отбил что-л., син. صَرَفَهُ, دَفَعَهُ ; رَدَّ العَدُوَّ он отразил врага;رَدَّهُم رَدًّا جَمِيلاً он отказал им хорошим образом (т. е. вежливо); رَدَّهُ عَنِ الإِمَانِ он отвратил его от веры; يَرُدُّونَكُم عَلَى أَعْقَابِكُم они обратят вас вспять, т. е. приведут в прежнее положение; он возвратил что-л.; فَرَدَدْنَاهُ اِلَى أُمِّهِ и Мы возвратили его его матери; ثُمَّ يُرَدُّ اِلَى رَبِّهِ затем он возвратится к Господу своему; رَدَّ الأَمْرَ اِلَيْهِ он предоставил ему это дело, син. فَوَّضَهُ ; رَدَّ عليه он отвечал, возражал ему; رَدَّ عليه السَّلاَمَ он возвратил ему приветствие (ответил на приветствие); رَدَّ عَلَيْهِ الشَّىْءَ он возвратил ему что-л.; он не принял от него того; رَدَّ عَلَى المَظْلُومِ مِنَ الظَّالِمِ он возвратил это обиженному (отняв) у обидчика; он заступился за него; رَدَّ الشَّىْءَ он повторил (снова сделал) то, син. أَعَادَهُ ; رَدَّهُ كَافِرًا он сделал его неверующим, син. صَيَّرَهُ ; II رَدَّدَهُ он часто повторял это; он отталкивал его; он возвращал его; он поколебал его; رَدَّدَ عَلَيْهِ القَوْلَ он повторял ему время от времени изречение, син. كَرَّرَهُ ; رَدَّدَ الصَّوْتَ он выводил голосом трели; V تَرَدَّدَ он часто возвращался к этому, повторял это; он посещал اليه его от времени до времени; он двигался из стороны в сторону; он колебался, не решалсяفيه в том; он смутился; VI تَرَادُّوا الكَلاَمَ بَيْنَهُم они спорили, препирались друг с другом; VIII اِرْتَدَّ он обратился, возвратился назад; اِرْتَدَّ عَنْ دِينِهِ он отступил от своей религии; اِرْتَدَّ بَصِيرًا он снова сделался зрячим; قَبْلَ أَنْ يَرْتَدَّ اِلَيْكَ طَرْفُكَ прежде чем ты мигнёшь, т. е. быстро