مُضَارٌّ - Буква ض - Арабско-русский словарь

مُضَارٌّ причиняющий вред, зло, ущерб


مُضْطَرٌّ бедствующий, несчастный; принуждённый


إِضْرَارٌ причинение вреда, зла; нужда, крайность.


اِضْطِرَارٌ принуждение; необходимость; требование размера в поэзии


ضَرَبَهُи, имя д. ضَرْبٌ он бил его; он ударил, поразил его; ضَرَبَ عُنُقَهُ он отрубил ему голову; ضَرَبَ العُودَ он играл на лютне; ضَرَبَ البَابَ он постучался в дверь عليه к нему; ضَرَبَ الخَيْمَةَ он разбил палатку; ضَرَبَ مَثَلاً он рассказал притчу; он привёл به его в пример; وَاضْرِبْ لَهُمْ مَثَلاً أَصْحَابَ القَرْيَةِ и приведи им в пример жителей этой деревни; ضَرَبَ فِى الأَرْضِ он ходил, странствовал по земле;ضَرَبَ بِعِرْقِهِ فِى الأَرْضِ оно (растение) пустило в земле свой корень, оно укоренилось; ضَرَبَ لَهُمْ طَرِيقًا он проторил им путь; ضَرَبَ عَلَيْهِمِ البَعْثَ он наложил на них миссию;ضُرِبَتْ عَلَيْهِمِ الذِّلَّةُ унижение было наложено на них; وَلَيَضْرِبْنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَى جُيُوبِهِنَّ пусть закрывают они покрывалами своими вороты своих рубах; ضَرَبْنَا عَلَى آذَانِهِم мы покрыли завесой их уши, т. е. мы усыпили их; ضَرَبَ بَيْنَهُمْ بِسُورٍ он воздвиг стену между ними; ضَرَبَ عَنْهُ شَيْئًا он удалил, устранил от него то; ضَرَبَ الدَّهْرُ مِنْ ضَرْبِهِ век заставил пройти часть своего времени, т. е. прошло некоторое время, 515, 4; III ضَارَبَهُ он бился, сражался с ним; IV أَصْرَبَ он отвернулся منه от него, он оставил его; он сделал отступление от того; VI تَضَارَبُوا они бились, сражались друг с другом; VIII اِضْطَرَبَ он пришёл в возбуждение, волнение, расстройство, син. تَحَرَّكَ , مَاجَ ; он качался, волновался, бился, трепетал