مَبْعَثٌ - Буква ب - Арабско-русский словарь

مَبْعَثٌ время, место отправления; المَبْعَثُ время выступления Мухаммада с пророческой миссией.


مَبْعُوثٌ посланный, посланец; воскрешённый из мёртвых.


بَعْثَرَ имя д. بَعْثَرَةٌ он вынул, вытащил что-л. с вин.; он разбросал, перевернул.


بَعُدَ у, имя д. بُعْدٌ и بَعِدَа, имя д. بَعْدٌ он был, стал далёким, отдалённым منه и عنه от чего-л.; он удалился, прот. قَرُبَ ; оно было невероятным, невозможным; بَعِدَ он погиб, умер; да погибнет он! III بَاعَدَهُ имя д. بِعَادٌ он заставил его удалиться, уйти; он удалил его; он чуждался, избегал его; رَبَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ اَسْفَارِنَا Господь наш, сделай далёкими расстояния наших переходов! IV أَبْعَدَ он был, стал далёким; он удалился; أَبْعَدَهُ он заставил его удалиться, уйти; он удалил, устранил его; أَبْعَدَهُ اللهُ да удалит его Аллах от добра, счастья!; да проклянёт, погубит его Аллах! VI تَبَاعَدَ он удалился, ушёл; он чуждался, избегал منه и عنه его; تَبَاعَدُوا они удалились друг от друга; они избегали друг друга; они разошлись в разные стороны; X اِسْتَبْعَدَ он удалился, ушёл; اِسْتَبْعَدَهُ он считал то далёким; он считал что-л. невозможным, странным, невероятным.


بَعْدُ после, потом, прот. بَعْدَهُ ; قَبْلُ после него; بَعْدَ ذَلِكَ и مِن بَعْدِ ذَلِكَ после того, затем; بَعْدَ أَنْ и مَا بَعْدَ после того как; ещё لَمْ يَمُتْ بَعْدُ он ещё не умер; أَمَّا بَعْدُ а затем, т. е. после прославления Аллаха, формула, употребляемая мусульманскими писателями в предисловии для означения перехода к предмету сочинения; уменьш. بُعَيْدَهُ немного после него или того.