م
مِيمٌ мūм, двадцать четвёртая буква арабского алфавита, означает число 40
مَ в вопросах: بِمَ чем?; لِمَ для чего?; это сокращённое вопросит. местоимение مَا что?; с кясрой в مِلْحَيَّيْنِ из двух племён – это сокращённый предлог مِنْ
مَا
1)
вопросит. местоимение
что?; مَا
تِلْكَ بِيَمِينِكَ
что у тебя в
правой руке?; после предлогов алиф исчезает:
بِمَ
чем?; اِلَى
مَ для
чего?; مَا
هَذَا что
это?; что такое?; مَا
لَكَ что
с тобой?; مَا
لَكَ وَلِهِشَامٍ
что у тебя
общего с Гишамом?
2) относит.
местоимение: то,
что; те, что; مَا
عِنْدَ اللهِ
بَاقٍ то,
что у Аллаха вечно; فَلَمَّا
أَضَآءَتْ مَا
حَوْلَهُ когда
(огонь) осветил то, что находилось вокруг него;
выражая условие, оно ставит глагол
несовершенного вида в условном
наклонении: مَا
تُنْفِقُوا
مِن خَيْرٍ
يَعْلَمْهُ
اللهُ что
бы вы ни сделали доброго, Аллах узнает это.
3) неопределённое
местоимение: нечто,
некий, какой бы ни; أَعْطِنِى
كِتَابًا مَا
дай мне
какую-нибудь книгу;
4) оно употребляется при
глаголах для выражения удивления: مَا
أَحْسَنَ زَيْدًا
как хорош
Зейд!;
5) لِمَا
вследствие
того, что; потому что; так как;
6) наречие
отрицания – не, ставит
сказуемое именного предложения в хиджазском диалекте с винит.
падеже: مَا
هَذَا بَشَرًا
это не (есть)
человек, причём
сказуемое может быть поставлено с
предлогом ب
в родит.
падеже: مَا
رَبُّكَ بِظُلاَّمٍ
لِلْعَبِيدِ
Господь твой
не есть несправедливый (т. е. справедлив)
к рабам Своим;
7) в
глаголах несовершенного вида
مَا
выражает
отрицание настоящего времени: مَا
يَعْلَمُ он
не знает;
8) оно выражает также
продолжительность времени – пока: لاَ
أَصْحَبُكَ
مَا دُمْتُ
حَيًّا я
не буду с тобой общаться, пока буду жив;
9) ما
употребляется
после некоторых глаголов, придавая им значение наречий:
قَلَّمَا
редко что;
طَالَمَا
долго что;
или после
частиц, сообщая им
неопределённость
значения;حَيْثُمَا
где
бы ни; إِذْمَا
когда бы ни;
بَيْنَمَا
между тем,
как; или плеонастически:
فَبِمَا
رَحْمَةٍ مِنَ
اللهِ и
по милосердию Аллаха; كَمَا
подобно тому,
что, как; مَا...
إِلاَّ
единственно,
только
مَأْقٌ и مَأْقًى мн. مَآقٍ угол глаза, прилегающий к носу и источающий слёзы
مَأَنَهُ а, имя д. مَأْنٌ он снабжал его, доставлял ему пропитание; он заботился о нём, опекал его