مَثَلَ
у, имя
д. مُثُولٌ
он стоял
прямо;
مَثَلَ
بَيْنَ يَدَيْهِ
он стоял,
предстал пред ним; – مَثَلَهُ
он был, стал
подобным ему; он уподобил, сравнил его به
с тем;
– مَثَلَ
به имя
д. مُثْلَةٌ
он сделал его
примером; он наказал его в качестве устрашения
(примера), обрезав ему нос и уши, син.
نَكَّلَ
; –
مَثُلَ
у,
имя д. مَثَالَةٌ
он был, стал
превосходным, совершенным; II مَثَّلَهُ
он создал ему
образ, вид; он представил его в каком-л.
виде; он уподобил, сравнил его به
с тем;
مَثَّلَ
به он
изуродовал его, обрезав нос и уши; V تَمَثَّلَ
он принял
образ, вид; فَتَمَثَّلَ
لَهَا بَشَرًا
سَوِيًّا и
он предстал пред ней в образе совершенного человека; он уподобился;
он употребил به
что-л. как
притчу; تَمَثَّلَ
بِالْبَيْتِ
он привёл
стих в пример, в доказательство
مِثْلٌ мн. أَمْثَالٌ подобие; مِثْلُهُ подобный ему; أَمْثَالُكُم подобные вам; مِثْلَمَا подобно тому, что; как
مَثَلٌ мн. أَمْثَالٌ подобие, образ, вид; уподобление; притча, изречение, пословица, поговорка; ضَرَبَ لَهُ مَثَلاً он рассказал ему притчу; مَثَلاً например
مَثُلَةٌ мн. مَثُلاَتٌ примерное наказание
مِثَالٌ мн. أَمْثِلَةٌ образ, подобие; пример; форма, тип