جَفَا - Буква ج - Арабско-русский словарь

جَفَا у, имя д. جَفَآءٌ он отставал, отделялся عنه от чего-л.; он был, стал жёстким, грубым; он был строгим, неласковым; جَفَاهُ он оставил, покинул его; он порвал с ним узы дружбы, любви; он обходился с ним грубо, жёстко; он причинил ему неприятность; VI تَجَافَى он отставал, отскакивал; تَتَجَافَى جُنُوبُهُمْ عَنِ المَضَاجِعِ их бока не пребывают покойными на их ложах; он удалялся от него, избегал عنه его


جَفَآءٌ грубость, жёсткость, суровость обхождения; неприветливость, чёрствость; разрыв уз любви, прот. صِلَةٌ , بِرٌّ


جَفْوَةٌ грубый, жёсткий поступок


جَاٍف мн. جُفَاةٌ грубый, жёсткий; неприветливый, необходительный


جَلَّ и, имя д. جَلاَلَةٌ , جَلاَلٌ он был, стал великим, славным; عَزَّ وَجَلَّ (Аллаху) присущи могущество и величие; فَأَمَّا المِلَّةُ الإِسْلاَمِيَّةُ فَإِنَّهَا تَجِلُّ عَنْ هَذِهِ الخُزَافَاتِ что же касается исламского вероучения, то оно стоит выше (не допускает) этих небылиц; он состарился; II جَلَّلَهُ он обнимал, покрывал, осенял что-л.; IV أَجَلَّهُ он величал, превозносил, прославлял его; أَجَلَّهُ عَنِ الشَّىْءِ он считал его выше чего-л., он почитал его слишком для того, чтобы; V تَجَلَّلَهُ он покрывал, осенял его