خَلَفَهُ
у, имя
д. خِلْفَةٌ
, خَلْفٌ
он следовал,
пришёл вслед за ним; он остался после него; – خَلَفَهُ
у, имя д.
خِلاَفَةٌ
он заменил
его, заступил на его место فيه
и عليه
в отношении
его; أُخْلُفْنِى
فِى قَوْمِى
замени меня
моему народу; خَلَفَ
عَلَى اِمْرَأَتِهِ
он заменил
его, т. е. женился
после него на его жене; خَلَفَ
اللهُ عَلَيْكَ
خَيْرًا или
لك
да даст тебе
Аллах взамен (утраченного) лучшее!;
II خَلَّفَهُ
он оставил его
после себя, т. е.
он оставил его наместником, наследником; III خَالَفَهُ
он не
соглашался с ним, он противоречил ему
فيه
в том, прот.
وَافَقَهُ;
он противился, противодействовал ему; خَالَفَنِى
عَن كَذَا он
отказался от того, противодействуя мне; خَالَفَنِى
الى كَذَا он
обратился к тому, противодействуя мне;
IV
أَخْلَفَهُ
он поместил
его сзади;
أَخْلَفَ
وَعْدَهُ он
не исполнил своего обещания; أَخْلَفَ
عليه شَيْئًا
или
له
он дал ему
что-то взамен
утраченного; Vتَخَلَّفَ
он остался
позади; он отстал عنه
от него; он не
принял участия в том; VIII اِخْتَلَفَ
он следовал за
другим, он чередовался с ним; اِخْتَلَفَا
ضَرْبَتَيْنِ
они оба
обменялись ударами; اِخْتَلَفَ
اليه он
приходил, посещал его время от времени, син.
تَرَدَّدَ
; он был, стал
различным, разнообразным; он был несогласным, прот.
اِتَّفَقَ
; اِخْتَلَفُوا
فِى الأَمْرِ
они не
сходились во мнениях относительно того; он изменился, переменился; X
اِسْتَخْلَفَهُ
он поставил,
назначил его наследником, наместником
خَلْفٌ задняя часть или сторона, зад; прот. قُدَّامٌ;جَآءَ خَلْفَهُ и مِنْ خَلْفِهِ он пришёл позади или после него; بَعَثَ خَلْفَهَا он послал за ней; мн. خُلُوفٌ остающийся позади; следующий за; наследник; поколение; ушедший, отсутствующий
خَلَفٌ что-л. заменяющее, замена; Халаф, имя мужчины; خَلَفٌ الأَحْمَرُ Халаф-ал-Ахмар, известный поэт, славившийся своей памятью
خِلْفَةٌ чередование, смена
خِلاَفٌ
разногласие,
противоречие; противодействие; что-л.
противоположное; خِلاَفَهُم
после них;
بِخِلاَفِهِ
противоположно
тому; مِن
خِلاَفٍ
с
противоположных, разных сторон